Цей договір про надання інформаційно-консультаційних послуг Фізичної особи – підприємця ЄГОРОВОЇ Олени Олександрівни (іпн 3119703321, далі – Виконавець) є офіційною пропозицією невизначеному колу осіб (публічною офертою, далі – Оферта) укласти договір на надання інформаційно-консультаційних послуг з будь-якою фізичною або юридичною особою (далі – Замовник) на викладених нижче умовах.
Ця Оферта діє як договір на умовах приєднання, у розумінні норм чинного законодавства України. Дія цієї Оферти розповсюджується, а Послуги надаються тільки громадянам України, які набули повної цивільної дієздатності у відповідності до норм чинного законодавства України. Для надання послуг нерезидентам України сторони мають укласти окремий договір.
1.1. Ця Оферта регулює порядок та умови надання послуг, інформація про які розміщена на веб-сайті: https://olenayehorova.com.ua (далі -Сайт).
1.2. Відповідно до статей 633, 634, 641 Цивільного кодексу України, умови цього Договору є однаковими для всіх Замовників, якщо інше письмово не погоджено з Виконавцем.
1.3. Оплата послуг Замовником (зокрема, шляхом бронювання консультації через Сайт) є повним і беззаперечним прийняттям (акцептом) цієї Оферти на вказаних в неї умовах.
1.3.1. Відмова від прийняття умов відбувається в порядку, який визначений нормами чинного законодавства та умовами цієї Оферти.
2.1. В порядку та на умовах цієї Оферти Виконавець зобов’язується надати Замовнику інформаційно-консультаційні послуги в сфері управління проєктами, стратегічного менеджменту та бізнес-ефективності (далі – Послуги), а Замовник зобов’язується прийняти та оплатити ці Послуги.
2.2. Конкретний перелік, зміст, тривалість та вартість Послуг визначаються у відповідних розділах/сторінках Сайту (розділ Послуги, розділ Пакети послуг, тощо) або узгоджуються Сторонами індивідуально перед оплатою.
2.2.1. Стандартна тривалість Послуг: для індивідуальних консультацій: 60 хвилин; пакетна пропозиція (сет): 60 хвилин кожна консультація, загальна тривалість сету з трьох консультацій: не більше 180 хвилин. Сторони вправі погодити іншу тривалість Послуг.
2.3. Послуги можуть надаватися у формі: разових онлайн та офлайн консультацій; пакетних пропозицій (сет); стратегічних сесій, аудиту та інших форматів, узгоджених Сторонами додатково, на підставі окремого договору.
2.4. Мова консультацій та надання Послуг – українська. На підставі обопільної згоди сторони вправі погодити іншу мову надання консультацій та Послуг.
3.1. Замовлення Послуг здійснюється Замовником через форми зворотного зв’язку на Сайті, через погоджені з Виконавцем месенджери або шляхом надсилання запиту на електронну пошту Виконавця. Сторони докладуть зусиль для збереження листування, яке підтверджує предмет, суть, зміст та результати послуг.
3.2. Надання послуг (зокрема, консультацій) відбувається онлайн за допомогою погоджених Сторонами засобів відеозв’язку (Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, тощо) та у час, що попередньо узгоджений Сторонами.
3.3. Для довгострокових консультацій чи проєктного залучення, зокрема у випадках, якщо Замовник бажає замовити послуги супроводу, впровадження стратегій або проєктного менеджменту (Fractional Director, тощо) загальною тривалістю, яка перевищує стандартний час, який визначений у п.2.2.1. Оферти, Сторони мають укласти окремий письмовий договір, дія Оферти на який не розповсюджується.
3.4. Послуга вважається наданою належним чином та у повному обсязі, відповідно до умов Оферти та вимог Замовника, якщо протягом 2 (двох) робочих днів після завершення її надання (завершення проведення консультації/сету) Замовник не надіслав на електронну пошту Виконавця вмотивовану та належним чином обґрунтовану претензію.
4.1. Актуальні та остаточні ціни на Послуги вказані на Сайті. Рахунок на оплату від Виконавця формується виходячи з вартості цін, яка вказана на Сайті.
4.2. Ціни на Послуги встановлені в гривні, з вираженням їх еквівалентної вартості в іноземній (USD, долар США) або електронній валюті (USDT) валюті. Ціна Послуг визначена в гривні з прив’язкою до еквівалента в іноземній валюті виключно з метою нівелювання ризиків інфляції гривні та збереження реальної вартості товару/послуг і не означає можливість розрахунку у валюті.
4.3. Оплата ціни здійснюється в гривні у розмірі, який еквівалентний вартості у обраний Замовником іноземній/електронній валюті, за офіційним курсом НБУ на день виставлення рахунку. У разі зміни офіційного курсу гривні до відповідної валюти на момент оплати, сума до сплати підлягає пропорційному перерахунку на дату платежу.
4.4. Оплата здійснюється на умовах 100% передплати (завдаток) на підставі рахунку, сформованого Виконавцем.
4.4.1. Будь-який платіж, який здійснюється Замовником за цією Офертою (зокрема, оплата по рахунку Виконавця) є завдатком.
4.4.2. Оплата Послуг має бути здійснена Замовником не пізніше 24 годин до погодженого часу початку Послуг.
4.4.3. У разі відсутності оплати в повному обсязі у визначений строк Виконавець залишає за собою право відмовити і/або відтермінувати початок надання послуг до моменту зарахування на поточний рахунок повної суми завдатку. Банківські витрати і комісії, які пов’язані із здійсненням платежу, сплачуються Замовником.
4.4.4. Внесена оплата (завдаток) є дійсною протягом 30 календарних днів з дати зарахування оплати Виконавцю. Якщо послуга не була отримана з вини/ініціативи Замовника протягом цього терміну, кошти не повертаються, а послуга вважається наданою в повному обсязі. Умови цього пункту не застосовуються, якщо сторони погодили відтермінування або скасування на умовах Оферти.
4.5.1. Будь-які запити на перенесення або скасування послуг, що подані поза межами вказаних часових лімітів (менше ніж 12 годин для разових консультацій або 24 годин для Сету), вирішуються шляхом перемовин, з правом Виконавця відмовити у повернені завдатку без настання жодних негативних для себе наслідків.
4.5.2. Повернення завдатку здійснюється за тими ж реквізитами Замовника, з яких було здійснено оплату, протягом 7 (семи) банківських днів з моменту погодження повернення.
4.5.3. Адреси e-mail для інформування перенесення чи скасування послуг: helen3mark@gmail.com, тема листа «Перенесення консультації (вказати ПІБ ЗАМОВНИКА) або «Скасування консультації (вказати ПІБ ЗАМОВНИКА).
4.5.4. Бронювання та завдаток: підтвердження часу консультації здійснюється шляхом внесення завдатку.
4.5.5. Умови скасування: При відмові Замовника від сплаченої послуги не пізніше ніж за 12 годин до погодженого часу початку послуг, сума завдатку повертається у повному обсязі. При відмові Замовника менш ніж за 12 годин до погодженого часу початку послуг, завдаток не повертається. Виняткові випадки повернення коштів у цей період розглядаються Виконавцем в індивідуальному порядку та є його виключним правом, а не обов’язком.
4.5.6. Перенесення терміну послуг: Замовник має право перенести консультацію на інший час за умови попередження не пізніше ніж за 12 годин.
4.5.7. Повна передплата: доступ до Сету надається після 100% оплати вартості пакету.
4.5.8. Скасування та повернення: Замовник має право відмовитися від першого або будь-якого наступного уроку в Сеті, попередивши про це Виконавця не пізніше ніж за 24 години до початку заняття. При відмові від Сету після проведення першого уроку (скасування 2-го та/або 3-го занять), кошти за невикористані консультації повертаються Замовнику в повному обсязі. Відмова від подальшого навчання в межах Сету може бути зафіксована в будь-який час.
4.5.9. Перенесення та термін дії: – можливість перенесення окремих занять/консультацій з Сету зберігається за умови попередження за 12 годин до погодженого початку їх надання (застосовується до окремо кожної консультації). – оплата за Сет є дійсною протягом 30 календарних днів з моменту здійснення платежу. Після завершення цього терміну невикористані кошти не повертаються, а зобов’язання Виконавця вважаються виконаними.
5.1. Виконавець має право: Вносити зміни до змісту та вартості Послуг на Сайті (зміни не стосуються вже оплачених Послуг). За попереднім погодженням із Замовником залучати третіх осіб для виконання своїх зобов’язань. Дія цієї умови не поширюється на випадки залучення Виконавцем третіх осіб для проведення оцінки або у разі залучення не з предмету послуг, які надаються Замовнику, але пов’язані з ним. Скасувати, перенести консультацію за погодженням із Замовником, попередивши про це Замовника не пізніше ніж за 24 години на e-mail, який був вказаний Замовником у формі зворотного зв’язку або був повідомлений Виконавцю.
5.2. Замовник зобов’язується: Надати повну та достовірну інформацію при оформленні замовлення щодо предмету, змісту послуг, критеріїв надання та критеріїв очікуваного результату. Вчасно оплатити Послуги. Забезпечити технічну можливість отримання онлайн-послуг (доступ до інтернету, наявність зв’язку, тощо). У разі необхідності надати доступ Виконавцю до власних систем та інструментів ведення бізнес-проєкту, комунікаційних каналів та документації, необхідної для надання Послуг.
6.1. Послуги надаються на підставі поставлених Замовником умов щодо предмету, змісту та очікуваного кінцевого результату Послуг, у вигляді практичних рекомендацій – консультацій, які сформовані Виконавцем на основі свого професійного судження, авторського підходу Виконавця до стратегічного менеджменту, поєднуючи практичний досвід та знання, обрані інструменти бізнес-ефективності.
6.2. Всі Послуги носять виключно консультаційний характер. Прийняття управлінських та інших рішень залишається виключною компетенцією та особистою відповідальністю Замовника. Право фінального рішення щодо застосування рекомендацій, результатів Послуг завжди залишається виключно за Замовником.
6.3. Виконавець не несе відповідальності за фінансові результати, прибутки або збитки бізнесу Замовника, отримані внаслідок впровадження або не впровадження рекомендацій або результатів Послуг, а також за успішність, законність та відповідність здійснення господарської діяльності Замовником.
6.4. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання зобов’язань у разі настання і дії обставин непереборної сили. Порядок та умови застосування обставин форс-мажору викладено у цій Оферті.
7.1. Результатом надання Послуг за цією Офертою є консультації, рекомендації, аналітичні висновки, тощо, щодо пропозиції оптимізації процесів та можливої координаційні дії Замовника, а не досягнення конкретних KPI бізнесу, які залежать від ринкових факторів та дій команди Замовника.
7.2. Матеріальні результати Послуг, якщо такі створені Виконавцем, передаються на електронну пошту Замовника.
7.3. Прийняття Послуг з висловленням пропозицій, заперечень, зауважень, здійснюється під час їх отримання в процесі консультації.
7.4. Усі матеріали, розміщені на сайті, а також авторські методики, презентації та навчальні, презентаційні, консультаційні та інші матеріали, зокрема і ті, що передаються Замовнику під час надання Послуг, є об’єктами права інтелектуальної власності Виконавця.
7.5. Замовник має право використовувати отримані від Виконавця матеріали виключно для власних внутрішніх потреб бізнесу, без права їх розповсюдження, перепродажу або публікації без прямої письмової згоди на таке Виконавця.
8.1. Виконавець зобов’язується зберігати конфіденційність інформації, отриманої від Замовника в процесі надання Послуг (комерційна таємниця, дані про бізнес-процеси, фінансові показники тощо).
8.2. Обробка персональних даних Замовника здійснюється відповідно до умов Політики конфіденційності, розміщеної на Сайті.
9.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цією Офертою, якщо це невиконання стало наслідком обставин непереборної сили (форс-мажору), яку сторона, яка посилається на це, добросовісно не могла добросовісно та обачно передбачити або яким неможливо було розумно та обачно запобігти.
9.2. До форс-мажорних обставин належать: стихійні лиха (пожежа, вибух, повінь, землетрус), війна (оголошена чи неоголошена), військові дії, акти громадської непокори, страйки, епідемії, терористичні акти, рішення органів державної влади, інші надзвичайні події, що безпосередньо перешкоджають виконанню зобов’язань. Не є самостійно форс-мажором сам факт оголошення і дії в Україні воєнного стану і/або тривалість бойових дій, дії агресора (обстріл, блекаут, повітряні тривоги, тощо) або їх наслідки. Такі обставини можуть застосовуватись з огляду на домовленість сторін.
9.3. Сторона, що потрапила під вплив форс-мажорних обставин і, як наслідок, не виконує/не має змоги добросовісно виконувати зобов’язання, повинна терміново (не пізніше 3 днів з моменту їх настання та дії на сторону) повідомити про це іншу сторону шляхом надсилання електронного листа за реквізитами Оферти.
9.4. Обставини форс-мажору повинні бути підтверджені довідкою Торгово-промислової палати України або іншим аналогічним за юридичною силою чинним документом, виданим державним органом державної влади України.
9.5. У разі настання форс-мажорних обставин термін виконання зобов’язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 30 календарних днів, якщо інше не передбачено окремими договорами чи домовленістю Сторін. Якщо форс-мажорні обставини тривають понад 30 календарних днів, сторони мають право розірвати договір або припинити взаємодію без штрафних санкцій.
10.1. Усі правовідносини, що виникають у зв’язку з використанням Сайту, регулюються нормами чинного законодавства України.
10.2. Усі питання, не врегульовані Офертою, вирішуються відповідно до норм чинного законодавства України.
10.3. Усі спори, розбіжності, претензії, що виникають або пов’язані з виконанням умов Оферти або в зв’язку з нею, підлягають вирішенню між сторонами шляхом переговорів.
10.4. У разі неможливості досягнення згоди спори вирішуються у в суді в порядку, встановленому чинним законодавством України.
11.1. Ця Оферта діє до повного і належного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
11.2. Виконавець сайту має право в будь-який час без попереднього погодження змінювати, доповнювати, оновлювати цю Оферту. Оновлений текст Оферти набирає чинності з дати її публікації на сайті, якщо інше не передбачено законодавством України або окремими положеннями Оферти.
11.3. Кожний користувач сайту та Замовник зобов’язаний періодично перевіряти цю сторінку, щоб ознайомитися зі змінами, якщо такі будуть.
11.4. У будь-якому випадку, факт продовження використання сайту, умовами Оферти після внесення змін означає згоду з такими змінами.
11.5. У разі внесення істотних змін, які впливають на права та обов’язки осіб, Виконавець може повідомити про це шляхом розміщення відповідного повідомлення на сайті, надсилання електронної пошти, push-повідомлення, або іншими доступними способами без додаткової згоди на таке від отримувача інформації.
11.6. Замовник має право подати скаргу щодо порушення своїх прав, некоректної роботи сайту, незаконного використання контенту, порушення прав інтелектуальної власності, персональних даних, інших питань через вказані в Оферті контактні дані. У скарзі необхідно зазначити суть питання, контактні дані, докази порушення, вимоги до Виконавця, тощо, а також інші відомості згідно з Законом України «Про звернення громадян». Виконавець зобов’язується розглянути скаргу по суті та вжити заходи в порядку і в строк, на умовах які визначені Законом України «Про звернення громадян».
11.7. Виконавець залишає за собою право не вступати у листування або припинити його у разі некоректної, неетичної або такої поведінки Замовника, яка порушує норми чинного законодавства України і/або не відповідає нормам суспільної моралі.
12.1. Для зв’язку з Виконавцем, подання запитів, скарг, пропозицій, уточнення питань щодо використання сайту, Оферти, послуг, захисту прав інтелектуальної власності, персональних даних, вирішення спорів, Замовник/користувач може скористатися наступними каналами: Фізична особа – підприємець Єгорова Олена Олександрівна
ІПН 3119703321
Адреса: м. Дніпро, просп. Богдана Хмельницького, 2а, Дніпропетровська обл., 49000
Електронна адреса (E-mail): helen3mark@gmail.com
Тел.: +38 096 817 84 62
Гіперпосилання на соціальні мережі Виконавця:
Оlenayehorova @2025. Всі права захищені.
Напишіть мені, щоб обговорити деталі та розпочати співпрацю.
Напишите мне, чтобы обсудить детали и начать сотрудничество.